% This file is auto-generated from gettext translations (.po files). % The header of the original file follows for reference: % % Translations for sdaps LaTeX classes. % Copyright 2010-2013 Ferdinand Schwenk (ferdisdot@gmail.com). % Copyright 2011-2013 Benjamin Berg (benjamin@sipsolutions.net). % % This work may be distributed and/or modified under the % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3c % of this license or (at your option) any later version. % The latest version of this license is in % http://www.latex-project.org/lppl.txt % \ProvidesDictionary{translator-sdaps-dictionary}{Dutch} \providetranslation{answers}{Antwoorden} \providetranslation{draft}{voorontwerp} \providetranslation{info-corrected}{Selectie ongedaan maken} \providetranslation{info-cross}{Geselecteerd} \providetranslation{info-fill}{Markeer om te selecteren} \providetranslation{info-multi}{Meerkeuze (selecteer alle opties die van toepassing zijn)} \providetranslation{info-single}{Enkelvoudige keuze (selecteer enkel {\'e}{\'e}n optie)} \providetranslation{infotext}{De vragenlijst wordt elektronisch ingelezen. Gebruik een balpen of dunne viltstift om als volgt te antwoorden:} \providetranslation{mean}{Mediaan} \providetranslation{questionnaireid}{Vragenlijst-ID:} \providetranslation{standard-deviation}{Standaardafwijking} \providetranslation{surveyid}{Onderzoeks-ID:}